Näytetään tekstit, joissa on tunniste fantasia. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste fantasia. Näytä kaikki tekstit

maanantai 1. kesäkuuta 2020

Miniarvioita

Mihin lukuhimoni hävisi?

Se haihtui elämänmuutokseen, uuteen katupölyyn ja uusiin ihmisiin, uusiin harrastuksiin ja opiskelun kiireisiin.
Uuteen ympäristöön ja sen vaikutteisiin. Olen käynyt varmaan useammassa juhlassa kuin lukenut kirjoja... Lisäksi - ruokapöydässä ei oikein voi lukea kirjaa, ja pitkän päivän jälkeen on vain helpompi katsoa sitcomia kuin avata romaani. Eipä silti, jos minulla on ollut kirja kesken, olen saattanut lukea sitä syödessäkin.

Joka tapauksessa en ole kuopannut lukemista. Sisäisesti suren sitä, kuinka en enää ole se lukutoukka tai runotyttö, joka raahasi aina kirjaa mukanaan kaikkialle. Joka tapauksessa raahasin irjoja mukanani matkalaukussa joulunakin ja hankin paikalliskirjastoon kortin. Se tosin maksaa 10€/6kk, tulee ikävä Suomen kirjastoja... 

Runosuonenikin toivottavasti alkaa pulputa, kunhan saa inspiraatiota, ja päiväkirjalle saattaa tehdä hyvääkin olla levossa. Toisaalta nyt koronan aikaan olen huomannut taas tarvitsevani jotain minne vuodattaa kaiken päässäni pyörivän informaatiotulvan - ja hei, kymmenen vuoden päästä ihmisiä varmasti kiinnostaa lukea tästä poikkeusajasta! Miksi muutenkaan lukisimme sota-ajankaan muistelmia tai päiväkirjoja?

Ja vaikka yhdeksän kuukauden aikana (heinäkuu 2019-maaliskuu 2020) lukemani kirjat voi laskea kahden käden sormilla, olenhan minä jotain lukenut!  

Heinäkuu: -

Elokuu: 
Elena Gorokhova: Goodbye, Leningrad 

Syyskuu:
Nic Stone: Triangel
Markus Zusak: I am the Messenger 

Lokakuu: 
Ursula K. LeGuin: Lavinia

Marraskuu/Joulukuu:
Rainbow Rowell: Fangirl

Joulukuu:
Ebba Hyltmark: Jag kan nästan känna solen

Tammikuu
Marjaneh Bakhtiari: Toista maata

Helmikuu: 
Uri Orlev: Ein Königreich für Eljuscha

Maaliskuu:
Margaret Mead: Coming of Age in Samoa
Jeanne Favret-Saada: Ein Wort, ein Zauber, ein Tod

Katsotut elokuvat:
Let it snow
So Young

Aloitetaan - kesän 2019 vietin Saksassa kesätöissä, enkä ehtinyt tai jaksanut lukea paljoakaan. Löysin kuitenkin rautatieasemalla nököttävästä kirjakaapista (Kyllä! Näitä löytyy Saksasta kaikkialta!) Elena Gorokhovan romaanin nimeltä Goodbye, Leningrad, joka on saksannettu teoksesta A Mountain of Crumbs. Se perustuu kirjailijan omiin lapsuuden ja nuoruudenkokemuksiin Leningradissa, Pietarissa 1900-luvun loppupuolella ja kokonaisuudessaan selittää, mikä sai hänet menemään naimisiin amerikkalaismiehen kanssa ja muuttamaan USA:an. 


Todella rakastuin tähän teokseen! Tämä on juuri sitä mikrohistoriaa, jonka luettua tajuaa vähän paremmin, miltä tuntui jonottaa tuntikausia niitä harvoja kaupan tuotteita tai kun pääsee ensimmäiselle "ulkomaanmatkalleen" Krimille vapauteen ja viettää koko kuukauden rannalla muiden nuorten kanssa yöpyen - koska vain voi. (Tämä luku oli ehkä lempparini!) Ymmärsin vähän paremmin, miltä amerikkalaiset vaihto-oppilaat tai koko USA vaikuttivat neuvostonuorten silmissä ja miten luksusta meillä on, kun kaupasta löytyy jokaista tuotetta viittä eri merkkiä. Olin hämmentynyt kun äitini huomautti, ettei 1980-luvulla Suomessakaan kaupan tarjonta ollut läheskään samaa luokkaa kuin nykypäivänä. Kirja oli todella kiinnostavasti kirjoitettu ja sopi kaltaiselleni herkälle lukijalle, voin vain kiittää onneani, että satuin poimimaan sen kirjakaapista.

"Miten katkera oli äitini täytynyt olla tuona kesäpäivänä kymmenen vuotta sitten, miten voimattomalta ja nöyryytetyltä hänen oli täytynytkään itsensä tuntea. Siitä huolimatta hän vaati ja painosti ja taisteli itselleen niin tyypillisellä tavalla - ainoalla, jolla hänen kokemuksensa mukaan sai jotain aikaiseksi mmeidän maassamme. -- Miksi hän siis edelleen vaikenee, kun Marina kiroaa kiistellyn näytelmän kieltänyttä kulttuuriministeriötä, tai kun minä pilailen oppikirjamme otsikon >English Conversation< absurdien aiheiden kustannuksella? Miksi hän puolustaa puoluetta, joka petti hänet?" -s. 288-289



Syyskuussa puolestaan olin vielä kotona Suomessa ja pohdin melkein ahdistuneena, mitä oikein haluan tältä vuodelta. Tuona aikana minulla oli siis vapaata, joten kaverien tapaamisen, pyöräilyn ja sisällä lamaantumisen ohella ehdin myös lukeakin. Triangel (Odd One Out/ Kolme on parillinen luku) ja I am the Messenger olivat tosi omalaatuisia kirjoja. Ensiksi mainittu oli teinikolmiodraama kahden lapsuudenystävän ja yhden uuden tuttavuuden välillä. Jälkimmäinen on puolestaan Kirjavarkaan kirjoittajan mysteeriromaani (en tiedä, mihin genreen tämän voisi pistää) 19-vuotiaasta taksikuskista, joka alkaa saada kirjelappuina osoitteita, joissa asujat tuntuvat jokainen tarvitsevan jonkinlaista apua. Tämä oli salaperäinen juurikin mysteerimäinen kirja, jonka päähenkilö ei sopinut ainakaan mihinkään tavalliseen (ainakaan nuorten-)kirjan muottiin, olihan hän hiukan köyhemmästä perheestä ja päätynyt koulun jälkeen pelaamaan korttia ja ajamaan taksia sekä haikailemaan parhaan ystävänsä perään. Ei tämä ollutkaan YA-kirjallisuutta vaan enemmän aikuisten kirja. En oikein osaa sanoa tästä mitään järkevää: kiinnostus pysyi koko ajan yllä, ja miljöö sekä tarina olivat ilahduttavan erilaisia, mutta tämä ei ehkä sovi ihan minun tyylisiin kirjoihini, vaikka suosittelenkin tätä eteenpäin.

"When we were younger, he used to take us kids places, like the national park and the beach and a playground miles away that had a huge metal rocket ship. Not like the plastic vomit playgrounds the poor kids have to play on these days. He'd take us to those places and quietly watch us play. We'd look back and he'd be sitting there, happily smoking, maybe dreaming. My first memory is of being four years old and getting a piggyback ride from Gregor Kennedy, my father. That was when the world wasn't so big and I could see everywhere. It was when my father was a hero and not a human." -s. 310

Triangelissa tykkäsin seksuaalivähemmistöjen ja oman identiteetin pohdinnan suurista rooleista sekä ei-niin-tavallisesta tunteiden pohdinnasta, mutta kaikki tuntui menevän vähän yli jokaisen ystävyksen ihastuttua toisiinsa ja draamailtuaan sitä sitten vuorollaan. Siinä kohtaa kun lesbo lupaa parhaalle kaveripojalleen syntymäpäivälahjaksi harrastavansa seksiä tämän kanssa, jotta tämä saa menettää neitsyytensä, oli pakko miettiä, että kenenköhän nuoren päähän tällainenkin olisi sitten pälkähtänyt. Toisaalta oli kiva, ettei kirja kuvannut mitään helppoa höttöistä rakkaustarinaa tai jo useita kertoja läpipuituja ongelmia.

Oi, Lavinia. Luin tämän ensimmäistä kertaa sitten varmaan seitsemännen luokan, jolloin taistelut ja rakastelukohtaukset tuntuivat ehkä vähän ahdistavilta. Nyt ne olivat paljon siedettävämpiä, mutta syy, miksi alunperin tartuinkaan kirjaan uudelleen, oli säilynyt. Lavinian maailman muinaisuus, aika kauan ennen Rooman kukoistavaa valtakuntaa, jolloin suuren kaupungin perustuksilla asuivat vain etruskit, ja Ruma oli yksi Tiburin salaisista pyhistä nimistä. Villit kukkulat, koskemattomat metsät joissa lapsikin pystyi vaeltelemaan turvallisesti, pyhä lehto, kaukainen ulkomaailma. Kuvitelmissani hohtavan valkoiset temppelit, pyhitetty suola ja kuninkaantyttären rituaalit. Tunnen tätä maailmaa kohtaan jotain sanoinkuvaamatonta kaipuuta, ehkä siksi, koska sitä ei voi enää saada takaisin. Täsmälleen samaa kipua tunnen vain Ronja, ryövärintyttären ja 1920-luvun Egyptistä kertovan Prinsessa Tuian amuletin maailmoja kohtaan. Pienet kaupungit, maanviljelijät ja sodassa tai sovussa vieretysten elävät Italian kansat. Ja tietysti Aeneas, joka purjehtii eräänä päivänä kaukaisesta Kreikasta, ja ennustus, joka saa Lavinian päättämään kohtalostaan itse ja aiheuttamaan sodan... 

Fangirl oli ensimmäinen kirja, jonka luin uudessa opiskelupaikassani Saksassa. Luin sen jo toisaalteen yhden vuoden aikana, mutta se tuntui sopivan täysin tilanteeseen. Kirja kertoo siis introvertin Cathin ensimmäisestä lukuvuodesta uudessa yliopistossa, kun hänen kaksoissisarensa ei enää suostu jakamaan huonetta vaan tahtoo löytää uusia ihmisiä elämäänsä. Tähän kirjaan mahtuu niin Cathin fanfiction-harrastus Harry Potter -tyylisestä kirjasarjasta, sen suloinen poikaparitus (oi miksi en ikinä lukenut Harry/Draco -ficcejä?), sisaruus- ja äitisuhteita, salavihkaa paljastuva mielenterveysongelma, vaihteeksi kunnollinen päähenkilö joka ei käy bileissä, rakkaustarina - ja sosiaalista jännittämistä. Oli kiva huomata, etten itse pelkää yksin ruokalassa kulkemista ja ystäviäkin sain vähän vaivattomammin, mutta jotain samaa minussa ja Cathissa on. Toisaalta ihmettelen, kuinka hän tietyissä tilanteissa oli sitten taas niin rohkea ja itsenäinen. Tämä on kuitenkin todella realistisen tuntuinen kirja.



Jag kan nästan känna solen alkoi kiinnostavasti, mutta en sitten kuitenkaan lopulta lämmennyt tälle kokonaan. Ehkä tuntui vähän turhauttavalta lukea yhdeksäsluokkalaisisten draamailusta, varsinkin tytöstä, joka soluttautui joukkoon, ei harrastanut mitään ja kuunteli musiikkia vain noin kuunnellakseen jotain, eikä tiennyt mitä kirjoittaa aineeseen musiikin merkityksestä. Olisi kiva tietää jonkun yläasteikäisen mietteitä tästä. Tyttörakkaustarina oli joka tapauksessa piristävä, ja on hienoa, kuinka romaanin kirjoittaja on vain 18-vuotias.



Toista maata, tämä on kirja, joka kääntää stereotypiat päälaelleen. Pääosassa on iranilaistaustainen perhe, jonka isä puhuu ruotsia virheettömästi ja vaatii yliopistolla monikulttuurisuuden hehkuttamisen sijasta sulautumista ruotsalaisuuteen, äiti ikävöi takaisin Iraniin ja teini-ikäiset lapset ovat kiinnostuneempia hiphopista kuin sukujuuristaan, kunnes Parisa päättää lähteä kuvaamaan kouluprojektiinsa Iranin ankaran konservatiiviseksi kuvittelemaansa arkea. Samalla sivutaan kuitenkin heidän lähipiiriään alkaen iranilaistaustaisista mummoista päätyen kantaruotsalaiseen maahanmuuttajien järjestön edustajaan, joka ei osaa puhua aiheestaan ilman muistiinpanoja ja joka kannattaa maahanmuuttajien nimittämistä 'mutiaisiksi' (on kai hyvä merkki, etten ole ikinä kuullutkaan tätä haukkumasanaa? Vai?). Tämä kirja herätti ajatuksia ja sai välillä nauramaan, välillä kauhistumaan joissakin juonenkäänteissä. Tätä olisikin pitänyt lukea vaikka johonkin kulttuuriantropologiseen kurssiin muistiinpanoja tehden ja reflektoiden, nyt mieleen jäi vain itsessäni havaitsemani ärsyyntyminen vaaleaihoisena kantasuomalaisena. En ole ihan varma mistä se johtui, ehkä siitä kuinka tämä aihe yleensäkin kritisoi (osittain aiheestakin) kantaeurooppalaisia ja saa syyllisen olon, jos on eri mieltä. Joka tapauksessa kirja ei antanut valmiita vastauksia, vaan kerronta oli ehkä humoristisellakin tavalla kärkästä. Olisi kiva kuulla tästä eritaustaisten mielipiteitä ja näkemyksiä!

"Ja nyt Negar ei päässyt Chamonix'hin tai Aspeniin. Hän kuluui oikeaan yhteiskuntaluokkaan mutta väärään kansallisuuteen. Hän saattoi kuitenkin lähteä Diziniin. Siellä tuntui melkein kuin olisi ollut ulkomailla. Seinille ei maalattu marttyyrinkuvia. Kaduilla ei liikkunut partioita. Eivätkä mitkään pukeutumissäännöt olleet voimassa. Tytöt ja pojat toivat mukanaan pelkät lasketteluvaatteet, vetivät pipot päähänsä ja nousivat hissillä kohti valkeita korkeuksia.
   Tapansa mukaan Mahsa teki mitä voi. Hän toivoi, että tyttärellä olisi mahdollisimman hauskaa ja auttoi antamalla tälle kaikkea, mikä saattoi ehkä edistää asiaa: Oman auton. Kuukausirahan joka muistutti pikemminkin palkkaa. Ja äidin jolla oli aina anteeksi kielensä päällä. Joka ei jankuttanut tulevaisuudensuunnitelmista. 
   Kauan sitten Mahsa oli pitänyt omaa ja Negarin tulevaisuutta kämmenellään, ja kuten kaikki hänen ympärillään väkijoukossa hän oli nostanut kätensä nyrkissä pystyyn ja ajanut shaahin tiehensä.
   Sitten aika oli jatkanut kulkuaan, taistelu oli ajautunut harhateille ja arki oli astunut elämään. Mahsalle jäi vain kadotettu nuoruudenunelma. Kysymys, joka kuului: mitä oikeastaan tapahtui? Ja kauhea tietoisuus siitä, ettei hänellä ollut mitään, mitä jättää perinnöksi Negarille. Ei unelmaa, ei toivoa, ei tulevaisuutta. Vain anteeksipyyntö kaikkien menetysten korvaukseksi." -s. 460-461

Ein Königreich für Eljuscha (englanniksi Homeward from the Steppes of the Sun) kertoo Ukrainan juutalaisten paosta ensin Kazakhstanin jääkylmille aroille, sitten Saksaan ja lopuksi Israelin kibbutziin. Olenkin lukenut juutalaisten paosta milloin Ruotsiin, Iso-Britanniaan, USA:an kuin Shanghaihinkin, mutta tämä oli jotain aivan uutta, kibbutzit esimerkiksi jäivät minun historiantunnillani käsittelemättä. Pienen pojan Eljuschan matkaan kuului niin nälkää, käenpoikasten metsästystä ruoaksi, äidin taro-kortit, lastenkoti, sieppaus kazakhstanilaisen pariskunnan lapseksi, junamatkustusta ja salakuljetus Israeliin. Vähän harmitti kuinka hänen sisarensa jäivät tarinassa selvästi syrjemmälle, mutta tämä olikin Eljuschan tarina. Olisin myös mielelläni lukenut lisää kazakhstanilaisesta elämäntavoista, nyt siihen tuntui kuuluvan vain kamelit ja lastenryöstäminen. Oli kiinnostavaa, kuinka Eljuscha osasi niin pienenä useita kieliä: puolaa, venäjää, ukrainaa ja lopulta kazakkia ja hepreaakin. Muistan myös hänen orvon ystävänsä, joka kertoi viettäneensä koko sodan ajan salamatkustelemalla junalla Kazakhstanista länsirintamalle ja takaisin. Vaikka teos on selvästi suunnattu nuoremmille, on siinä mukana myös joitain lapsille rankkoja kohtia. Luin juuri Wikipediasta, että Uri Orlev selvisi itse lapsena keskitysleiriltä. Miten hän pystyi kirjoittamaan kaiken kokemansa jälkeen?



Coming of Age in Samoa ja Die Wörter, der Zauber, der Tod (ranskaksi Les Mots, la Mort, les Sorts/ englanniksi Deadly Words) luin kulttuurien tutkimuksen opintoja varten. Positiivinen yllätys oli, etteivät nämä olleet lainkaan yhtä kuivia kuin aiemmin lukemamme tieteelliset tutkimukset. Molemmat etenivät melkein tarinana, jälkimmäisessä oli otettu haastateltujen näkökulma huomioon siteeramalla heitä dialogien muodossa ja ensimmäinen taas muistutti paikoin melkein runollista kertomusta (en tosin ole varma, onko se välttämättä antropologisessakaan tutkimuksessa hyvä juttu, vaikka kirjoitustapa voikin kai olla myös rennompi? Ainakin sellaisia on huimasti helpompi ja kivempi lukea!). Minua etenkin kiinnosti Coming of Agen aihe (teini-ikä ja elämä 20-luvun samoalaisella saarella), ja soveltavat loppupäätelmät valinnanvaihtoehtojen ja moraalin stressaavuudesta vaikuttivat erittäin ajankohtaisilta; harmi vain että tutkimustuloksia on myös myöhemmin arvosteltu ja ainakin osittain kumottu. Näin ollen en sitten tiedä mitä ajatella Margaret Meadista, vaikka kovasti haluaisin ihailla häntä ja uskoa hänen tutkimustaan. Favret-Saadan tutkimus noituususkosta 70-luvun ranskalaisella maaseudulla oli myöskin kiinnostavaa ja hämmentävääkin luettavaa, varsinkin kun aiheesta ei löydy ollenkaan tietoa internetistä. Miksi noituususko on säilynyt alueella niin pitkään - entä onko se jäljellä vielä tänä päivänäkin? Tämän kirjan kanssa sattui muuten hassu tapaus, kun keskustelimme siitä opiskelukavereideni kanssa kahvilassa - he kertoivat jälkeenpäin lähettyvillä istujien katsoneen meitä todella kummallisesti. :D

"There is as much difference between one Samoan child and another in the matter of shyness and self-consciousness as is apparent among our children, but where our shyest children avoid the limelight altogether, the Samoan child looks pained and anxious but dances just the same. [...] Fifteen- and sixteen-year-old boys dance with a charm and a complete lack of self-consciousness which is a joy to watch." -s. 118-119

***

Elokuvia en ole yhdeksänkään kuukauden aikana hirveästi katsellut, jollei lasketa Suomessa ollessani perheen kanssa katsottuja viikonloppuisia elokuvia, joista en kylläkään muista lähes mitään. Kaksi elokuvaa olivat kuitenkin vaikuttavia omalla tavallaan. Ensinnäkin katsoin ystäväni kanssa Netflixistä nuortenelokuvan Let It Snow, jossa useampi rakkaustarina kietoutuu yhteiseen tarinaan. Tämä oli kiva höttöinen elokuva, mutta siitä ei erityisesti jäänyt mieleen muuta kuin kahden tytön rakkaustarina, joka oli kyllä mielestäni vähän kökköisesti ja stereotyyppisesti tehty. Parhaiten minulla jäi mieleen kohtaus, jossa tyttö ja poika laulavat kirkossa The Waterboys-bändin The Whole of the Moon, se oli pysäyttävä ja maaginen kohtaus.

Vuoden ajalta parhain mieleen jäänyt elokuva oli Netflixistä löytynyt 90-luvun yliopistoelämästä kertova kiinalainen So Young (
致我们终将逝去的青春). Tästä oli ehkä eniten näkemäni "länsimaalaistyylinen" kiinalainen nuoruuselokuva, johon kuitenkin sekoittuu mielenkiintoisia, hiukan epämääräiseksi jääviä fantasiaelementtejä. Pidän elokuvan juonesta, yliopistoelämän kuvauksesta, rakkaustarinasta, nuorten unelmista ja muista piilevistä teemoista.

Sarjoista olen seurannut How I met Your Motheria ja Brooklyn 99:ia ja nyt olen kummassakin (Netflixissä julkaistuissa) viimeisissä kausissa. HIMYM:in Robinin epävarmuus ja Ted ja hänen romanttisuutensa ovat aina niin samastuttavaa katsottavaa - lisäksi pidän sivuhenkilöistä Norasta ja Quinnista, jotka ovat niin ihania itsenäisiä naisia. Jopa Barney on sarjan loppupuolella kunnon herrasmies. Brooklyn 99 taas ei tunnu ihan yhtä syvälliseltä, mutta rakastan Rosaa, joka on jotenkin niin ihanan epäsosiaalinen ja tasapainottelee tunteidensa ilmaisun kanssa. Tykkään myös sarjan pienistä kannanotoista rasismiin ja homofobiaan.

Kiinaa oppiakseni aloin katsoa Netflix-sarjaa Well-Intended Love, joka kertoo sivuroolinäyttelijän ja rikkaan toimitusjohtajan rakkaustarinan. (Minulle on muuten hirveän vaikeaa oppia kiinaa kuulemalla! Nyt vasta olen alkanut ymmärtämään joitakin lauseita ja sanoja!) Näin (vain) paria sarjaa katsottuani en ole oikein kiintynyt kiinalaisten elokuvien tyyliin - ne ovat täynnä hidastuksia ja epärealistisia juonenkäänteitä - tai ehkä ne vain ovat vähän erilaisia euroamerikkalaisiin elokuviin verraten. Yritän olla yleistämättä, muttta ihmettelen, kuinka kahdessa ainoassa katsomassani sarjassa on esiintynyt köyhempi nainen, joka haluaa nousta huipulle omalla työllään, ja rikas mies, joka juoksee naisen perässä ja kiusaa tätä, kunnes he lopulta rakastuvat ja mies parantaa tapansa. Joka tapauksessa tykkään Well-Intended Loven vahvasta päähenkilöstä, joka ei tahdo pyrkiä huipulle miehensä avulla - ja viittauksista homoseksuaalisuuteen! Tein jopa analyysin opiskelutyöhöni sarjan asenteista homoseksuaalisuuteen. Vaikka aihe yleensä ignoorataan ja kielletään kiinalaisessa mediassa, oli ainakin minulle kuitenkin yllätys, että siihen nyt edes viitataan ja vieläpä kivan neutraalisti. Lisäksi tykkään myös kahden sivuhenkilöstä ja heidän söpöstä rakkaustarinastaan. :3

Yhden sarjan katsoin loppuunkin asti! Jouluksi kotiin on norjalainen sarja, jossa päähenkilö etsii "sitä oikeaa" väitettyään sukulaisilleen että voi tuoda poikaystävänsä kylään jouluna. Vaikka tämä on tosi kevyttä katsottavaa, oli päähenkilön suhteita kiva seurata ja mahtuipa mukaan naisenkin suuteleminen.(Anteeksi, tajusin juuri, kuinka olen jokaisessa tämän postauksen kirjassa tai elokuvassa hehkuttanut niiden LGBT+ -suhteita. Mutta kun niitä löytyy kaikkialta!) Lisäksi pienenä sivujuonteena oli hoitajan työ ja vanhuksienkin kohtelu. Norjaa oli ihana kuunnella, tajusin ymmärtäväni sitä suht koht hyvin. Poikaystävä/tyttöystävä on muuten norjaksi kjæreste, vähän kuin ruotsin käraste eli rakkain, kuinka ihana sana. Mutta loppu! Ei! Ei voi lopettaa noin!

lauantai 3. maaliskuuta 2018

Kerstin Gier: Vala. Unien toinen kirja

Sisältää juonipaljastuksia sarjan ensimmäisestä osasta Silber. Das erste Buch der Träume, joka on suomennettu nimellä Lupaus.


Vala
Kerstin Gier
Unien toinen kirja
2015
Heli Naski
Silber. Das zweite Buch der Träume (2014)
343 sivua

Liv on tiennyt jo jonkin aikaa pystyvänsä seikkailemaan unissaan salaperäisellä käytävällä, josta hän pääsee vierailemaan läheistensä unissa. Käytävä on myös hyvä paikka tavata hänen poikaystäväänsä Henryä, jos muuten aika ei riitä. Liv kuitenkin huomaa, etteivät unet ole maailman turvallisin paikka. Entä jos Anabel, mielisairaalaan siirretty Liviä uhannut tyttö, yrittää uutta iskua? Todellisessa maailmassa koulun juoruista salanimellä bloggaava Secrecy pilaa Livin maineen koulussa. Pahaksi onneksi Henrykin tuntuu salailevan tyttöystävältään paljon. Vähitellen tunnelma kiristyy, eikä Liv enää tiedä, onko hän turvassa unessa tai todellisuudessakaan.

Valan alkupuolta kuvaisin parhaiten sanalla höpsö. Liv on onnellisessa suhteessa Henryn kanssa ja kokeilee taitojaan unimaailmassa. Hänen velipuolensa Grayson yrittää varoittaa unimaailmasta, mutta huoleton Liv kokee mieluummin seikkailuja kuin olisi ylivarovainen.

Tämän jälkeen tunnelma kuitenkin tiivistyy. Jos ensimmäiset sivut olivat kevyttä luettavaa, muuttuu ympäristö nyt psykologisesti uhkaavammaksi ja uhkaavammaksi. En enää tiennyt ollenkaan kehen kirjassa luottaa, ja Livkin epäilee vuoroin eri henkilöitä. Loppupuolella minua jopa ahdisti pahishenkilön manipulointi ja Livin sisaren osuus tapahtumissa.

Minusta mielenkiintoisinta sarjassa on juurikin Secrecy. Tämä on varmasti joku Livin lähipiiristä (tämän taidon Kerstin Gier osaa!) ja epäilen jo varmuuden vuoksi jokaista hahmoa. En myöskään tiedä liittyykö Secrecy jotenkin unimaailmaan vai ei. Myös unimaailma on kuvattu hyvin, ja se on enemmänkin maagista realismia kuin suoraan fantasiaa. Lisäksi minua ilahduttivat kirjassa kaunis kansi sekä Suomi-viittaus.

Mikä minua vähän ärsyttää on Livin jatkuva huolettomuus ja joidenkin hahmojen inhottavuus. Miksei kukaan sano heille mitään? Kirjan alussa hämmensi myös eräs unimaailman hahmo, joka oli todella epärealistinen, eikä hänestä ottanut tolkkua, oliko hän uhkaava vai vain koominen. Epäselväksi jäi myös kirjan nimi Vala.

Vähän jännittää trilogian viimeinen osa: kuinka ahdistava se on? Miten sarja päättyy? 

Kirja mahtuu HelMet-lukuhaasteen kohtaan 40. Kirjassa on lemmikkieläin.

maanantai 8. elokuuta 2016

Sari Peltoniemi: Kuulen kutsun metsänpeittoon

Kiinnostus heräsi: kirjaston hylly & Kansojen juurilla -lukuhaaste


Kirja: Kuulen kutsun metsänpeittoon
Kirjailija: Sari Peltoniemi
Julkaisuvuosi: 2011
153 sivua
Tammi

Jouni on normaali, vielä suuntaa hakeva yhdeksäsluokkalainen, joka suunnittelee parhaan kaverinsa kanssa bändiä ja hermoilee rinnakkaisluokkalaisen Matleenan seurassa. Pojan elämä muuttuu kuitenkin pelottavaksi, kun hän Lapin reissulla näkee metsässä hänen nimeään lausuvan salaperäisen naisen, joka katoaa seuraavassa silmänräpäyksessä. Sama nainen seuraa häntä kaupunkiin, ja Jounia alkaa vainota oudot, puumaiset miehet... Keitä he oikein ovat? Liittyvätkö olennot jotenkin Jounin äitiin, joka katosi tämän ollessa pieni?

 Valitsin Kuulen kutsun metsänpeittoon lähinnä Kansojen juurilla -lukuhaasteen vuoksi, johon halusin jonkin nopealukuisen, saamelaisuudesta kertovan kirjan. Nopeasti kirjan lukikin, sen juoni ja kirjoitustapa olivat hyvin yksinkertaisia. Hiukan jännitystä oli, ja saamelaisista ja heidän mytologiastaan sai pienen pintaraapaisun. Kirjan mukaan saamelaisia on halveksuttukin vuosisatojen aikana ja heidän kulttuuriaan on yritetty kitkeä pois, kuten muillekin alkuperäiskansoille on valitettavasti käynyt. Mytologiasta sain tietää hengestä nimeltä Aahtsek ja metsänpeitosta, josta olen jo aiemminkin lukenut Reeta Aarnion kirjasta Maan kätkemät. Oli myös mukavaa, ettei Jouni ollut mikään tupakoiva häirikkönuori vaan enemmänkin herkemmästä ja epävarmemmasta päästä. Tätä kuvasi esimerkiksi se, ettei hän ja ystävänsä pystyneet kiroilemaan entisen opettajansa kasvatuksen tähden.

Saamelaisteema jäi kuitenkin vain pintaraapaisuksi, kuten oikeastaan kaikki kirjan teemat jäivät. Sataanviiteenkymmeneen sivuun ei hirveän paljoa mahdu kuvailua tai yksityiskohtaista tarinaa. Peltoniemen kirjoitustyyli näyttää olevan hyvin vauhdikasta, eikä mihinkään teemaan tartuttu kunnolla. Lähinnä tapahtumat juoksivat, ja kirjan loppu tapahtui kymmenen sivun aikana, eikä sekään ihan selkeänä. Sanotaanko etten kunnolla ymmärtänyt koko juonen ideaa.

Eniten minua ehkä harmitti takakannen lupaaman ensirakkauden ja romanttisuuden vuoksi. Jouni ei ainakaan minusta tuntunut yhtään ihastuneelta, aloittaessaan seurustelun ennen kuin ennen oli tutustunut koko tyttöön. Ehkä se sitten risoo vain minun ajatusmaailmaani. Tätäkään aihetta ei sen enempää painotettu, toisaalta koko kirja jäi vähän aukinaiseksi.

 Mietin vähän, että pojat saattaisivat pitää kirjailijan yksinkertaisesta tyylistä ja jännityksestä enemmän, eikä heitä ehkä haittaisi romantiikan puutekaan. Omaa lukukokemukseni ei ollut mikään ihmeellinen, mutta en nyt aivan lyttää kirjaakaan. Kutsuisin sitä teinin sanoin ihan okei.

Kirja menee Kansojen juurilla -lukuhaasteeseen saamelaisuuden vuoksi. Kohta täytyykin kirjoittaa haasteelle kooste, se päättyy huomenna.

keskiviikko 20. huhtikuuta 2016

Rick Riordan: Salamavaras

Kiinnostus heräsi: lempisarjaani, toinen lukukerta

Kirja: Salamavaras
Kirjailija: Rick Riordan
Sarja: Percy Jackson #1
Julkaisuvuosi: 2010
Suomentaja: Ilkka Rekiaro
Alkuperäisteos: The Lightning Thief (2005)
367 sivua
Otava

Percy Jackson on 12-vuotias poika, jolla on sekä ADHD että lukihäiriö ja joka on vaihtanut koulua joka vuosi. Hänen isänsä on kadonnut merille, ja äiti on naimisissa hirveän "Lemu-Gaben" kanssa. Eräällä museoretkellä Percyn kimppuun hyökkää hänen matikanopettajansa. Tapahtumat seuraavat toisiaan, ja Percy päätyy Puoliveristen leirille, jossa hän saa kuulla olevansa kreikkalaisten jumalien jälkeläinen. Leirillä hän tuntee kerrankin kuuluvansa joukkoon, kunnes kuulee osakseen langenneen mahdottoman etsintäretken ja ennustuksen...

Salamavaras on tapahtumia täynnä. Etsintäretkellä Percy kohtaa hirviöitä, selviää vaikeista haasteista ja matkan tekoa erilaisin kulkupelein läpi Amerikan on koukuttavaa seurata. Yhtenä päivänäkin luin tätä putkeen sata sivua. Hahmoista pidin tässä ensimmäisessä osassa eniten Annabethistä, ja on ihanaa kuinka heidän ystävyytensä kehittyy matkan aikana. Rick Riordanin kirjoitustyyli on myöskin aina niin naurattavaa. :D

     "Herra D nousi raskaasti seisomaan. 'Taitaa olla syytä tervehtiä teitä kakaroita. Terve, kakarat. Meidän ohjelmavastaavamme Kheiron sanoo, että seuraava lipunkaappaus pidetään perjantaina. Laakeriseppele on tällä haavaa mökillä 5.'     
     Areen pöydästä kuului vastenmielisiä hurraahuutoja.
     'Itse pidän sitä jonninjoutavana', herra D jatkoi, 'mutta onnittelut nyt kuitenkin. Täytyy vielä lisätä, että joukkoonne on tänään tullut uusi leiriläinen. Peter Johnson.'
     Kheiron kuiskutti hänelle.
     'Tuota, Percy Jackson', herra D oikaisi. 'Eläköön ja niin edelleen. Menkää siitä typerän leirinuotionne ääreen. Mars, mars.'" -s. 107-8
   
Pieniä asioita jäi kuitenkin tällä lukukerralla ärsyttämään, sellaisia joita kymmenenvuotias minä ei nähtävästi ajatellut. Percyhän on siis 12-vuotias lähtiessään pelastamaan maailmaa, yhdessä toisen 12-vuotiaan kanssa (+yhden satyyrin). Vieläpä ilman harjoittelua. Samoin hän menettää yhdessä vaiheessa itselleen tärkeän ihmisen, eikä edes jäänyt sitä pitkäksi aikaa suremaan. Leirin ohjaajatkin ovat hiukan, eh, epärealistisia muillakin tavoin eivätkä kovin huomiokykyisiä elettyään vuosituhansia. Vaikka tykkään muuten kyllä Kheironista. :) En nyt muista, jatkuuko epärealistisuus seuraavissakin osissa, mutta sehän selviää lukemalla nekin uudestaan.

Kirjan maailma on kyllä upeasti luotu: kuinka antiikin jumalat ovat siirtyneet nyt Amerikkaan, miten he vaikuttavat, millaisia he ovat. Manala on "totta kai" Los Angelesin alla, Olympos-vuori Empire State Buildingin yllä. Samoin Puoliveristen leiri, sen aktiviteetit ja puolijumalten erikoistaidot kuulostavat niin kiehtovilta! Sopisin ehkä parhaiten Demeterin mökkiin... Puoliverisenä olo olisi ihanaa - niin, jos hirviöitä ei olisi, tietenkin.

Salamavarkaan hohto on ehkä hiukan himmennyt vuosien aikana, mutta ei kuitenkaan kovin pahasti. Sama nuori Percyhän se vielä oli, ja seikkailut ja fantasiamaailma on ihana. :)

 Kirja menee Helmet-lukuhaasteen kohtaan 32: "Kirjassa on myrsky" ja Amerikkaa tutkimassa  Kaliforniaan, jossa Manala kirjan mukaan sijaitsee.        

keskiviikko 30. maaliskuuta 2016

Kerstin Gier: Silber. Das erste Buch der Träume

Kiinnostus heräsi: kirjailijan aiempi sarja Rakkaus ei katso aikaa

Suomennettu nimellä Lupaus. Unien ensimmäinen kirja.

Kirja: Silber
Kirjailija: Kerstin Gier
Sarja: Das erste Buch der Träume
Julkaisuvuosi: 2013 (1.p 2013)
413 sivua
Fischer FJB

Pian kuusitoista täyttävä Liv Silber on asunut kahdeksan vuoden aikana kuudessa eri maassa ympäri maapalloa. Nyt hän on muuttamassa Englantiin pikkusiskonsa, äitinsä ja lastenhoitajansa kanssa haaveillen maalaiskodista - kunnes suunnitelmat vähän muuttuvat. Äiti haluaakin muuttaa yhteen tapaamansa miehen kanssa, ja Liv saa yllättäen kaksi sisarusta lisää.
     Liv alkaa nähdä outoja unia, joissa hän tietää olevansa unessa ja pystyy tekemään mitä vain. Hän keskustelee muun muassa neljän pojan kanssa, jotka käyvät samaa koulua, ja huomaa heidänkin muistavan unessa puhuttuja asioita päivänvalossa...

Kirjan alku oli hiukan totuttelua: kaikki tuntui aivan normaalilta noin sivulle 70 asti, ja ihmettelin milloin yliluonnollinen puoli alkaa.  Sitten fantasiaelementit seurasivat toisiaan, ja kirjasta paljastui muutakin epänormaalia kuin Livin unet.

Tarina oli todella jännittävä, muutenkin kuin unien osalta. Nekään eivät toisaalta ihan vaarattomia olleet, mutta mielenkiintoisia. Olisi kiva omistaa sama taito vierailla toisten unissa, ehkä... Lopun juonenkäänne oli minusta taas kerran hiukan karmiva. Olisi pitänyt odottaa jotain tällaista, niin kuin Rakkaus ei katso aikaa -sarjassakin kävi...

Vähän kuitenkin häiritsi Livin huoleton luonne. Kuinka hän ei tosiaankaan uskonut mihinkään yliluonnolliseen, edes näihin uniin, vaan pelkästään nauroi pojille? Ei voi ehkä olettaa, että hän tajuaisi olevansa itse fantasiakirjassa, mutta...

Rakkaustarina puolestaan oli tässä aika suloinen. :3 Livin ulkomailla-asumisesta olisin tykännyt lukea enemmänkin, samoin salaperäisen Secrecyn blogipostauksia koulun juoruista.

Kirja menee Helmet-lukuhaasteen kohtaan 9: "Sinulle vieraalla kielellä (eli ei omalla äidinkielelläsi) tai murteella kirjoitettu kirja".

maanantai 29. helmikuuta 2016

Antoine de Saint-Exupéry: The Little Prince

Kiinnostus heräsi: koulun lukemiskerho, Lizaahhin suosittelema

Kirja on suomennettu nimellä Pikku prinssi.

Kirja: The Little Prince
Kirjailija & kuvittaja: Antoine de Saint-Exupéry
Julkaisuvuosi: 2000
Englanniksi kääntänyt: Richard Howard
Alkuperäisteos: Le Petit Prince (1943)
86 sivua
Harcourt

Tehtyään pakkolaskun autiomaahan lentäjä tapaa eräänä aamuna pienen prinssin. Tämä on tullut pieneltä tähdeltään, jossa on kolme tulivuorta ja ruusu, ja jolla voi nähdä auringonlaskun joka minuutti. Pikku prinssi toistaa kysymyksensä kunnes saa vastauksen mutta itse ei vastaa mihinkään... Pikku hiljaa lentäjä saa tietää prinssin matkasta, kohtaamistaan henkilöistä ja elämän totuudesta.

     "'One day I saw the sun set forty-four times!' And a little later you added, 'You know, when you're feeling very sad, sunsets are wonderful...'
     'On the day of the forty-four times, were you feeling very sad?'
     But the little prince didn't answer." -s.19

Tästä kirjasta on jotenkin vaikea sanoa mitään... Se oli niin lyhyt. Monella tavalla tulkittava. Loppua en ihan ymmärtänyt. Mutta ei missään tapauksessa huono!

Itse tarinahan on kuin satukirjasta, sopivan lyhytkin. Mutta luettavaksi aikuisille sen tekee symbolit ja elämänohjeet. Ja kauniita sitaatteja löysin pari kappaletta. <3

"'People have forgotten this truth', the fox said. 'But you mustn't forget it.'" -s.64

Itse tulkitsisin sanoman esimerkiksi näin: elä kuin lapsi, välitä muustakin kuin numeroista ja kiireestä. Näe pintaakin syvemmälle, tutustu ihmiseen kunnolla, älä luule tuntevasi häntä, jos tiedät montako veljeä hänellä on.

Luen varmasti uudelleenkin jonkun kerran!

"'I wonder,' he said, 'if the stars are lit up so that each of us can find his own, someday.'" -s.49

Kirja menee Helmet-lukuhaasteen kohtaan 35. "Kirjassa ollaan avaruudessa".

tiistai 29. joulukuuta 2015

Joulun aikaan katsottuja



Joulun aikaan katsoin myös monta elokuvaa, kaksi vanhaa musikaalia ja kaksi vähän uudempaa filmiä.

    Nanny McPhee ja suuri pamaus (2010)

Norman, Megsie ja Vincent asuvat äitinsä kanssa vanhalla maatilalla, jota heidän enonsa yrittää suostutella myymään. Eräänä päivänä heidän luokseen sotaa pakoon saapuvat hemmotellut serkut, ja lapset ovat pian toistensa kimpussa. Yllättäen Nanny McPheetä tarvitaan taas...

Tämä on siis jatko-osa elokuvalle Nanny McPhee - satumainen lastenvahti, joka ei ehkä maailman paras elokuva ole, mutta kuitenkin todella koskettava ja hauska. Suuri pamaus ei mielestäni vetänyt sille vertoja ollenkaan. Elokuva vaikutti jotenkin todella teennäiseltä ja väkisin tehdyltä. Esiosassa lapset oikeasti olivat tuhmia (mm. väittivät syöneensä vauvan), tässä lähinnä vain riehakkaita. Norman, Megsie ja Vincent eivät ainakaan olleet mihinkään syypäitä vaan hemmotellut, kiusaavat kaupunkilaislapset.

Oli elokuva kuitenkin jollakin lailla hauska, ja sain kohtauksen kun lopussa paljastui, kuka eräs naapurin mummo tosi asiassa oli... Yksi aiemman elokuvan lapsista aikuiseksi kasvaneena!!

 Ohjaaja: Susanna White     Käsikirjoittaja: Emma Thompson
Tuotantoyhtiö: Universal Pictures, Studio Canal, Relativity Media, Working Title Films, Three Strange Angels
Alkuperäinen: Nanny McPhee and the Big Bang (2010)
Perustuu: Christianna Brandin Nurse Matilda -kirjat
Nanny Mcphee: Emma Thompson     Norman: Asa Butterfield
Megsie: Lil Woods               Vincent: Oscar Steer
Curil: Eros Vlahos              Celia: Rosie Taylor-Ritson


        Vaaleanpunainen pantteri (2006)

Tästä elokuvasta en oikein muuta osaa sanoa, kuin että kesken jalkapallo-ottelun tehdään murha, timantti nimeltä Vaaleanpunainen pantteri katoaa ja tapaus annetaan Jacques Clouseaun tutkittavaksi... Päätelkää itse loput! :P

Koska tämä oli komediaa, jossa esiintyy aina toilaileva Clouseau, elokuva oli todella hauska. En muista olenko nähnyt tätä osaa aiemmin, mutta sekoitin tämän ensin Vaaleanpunainen pantteri 2:een, joka oli muistaakseni vähän karmea... Olin myös vähän epäluuloinen filmin suhteen, koska tämä on "uusia Vaaleanpunaisia panttereita" eikä niitä vanhoja 1960-80-luvun, joissa esiintyi Peter Sellers... Niillä säilyy aina paikka sydämessäni, mutta onneksi tämä uudempikin oli onnistunut.

Ohjaaja: Shawn Levy     Käsikirjoittaja: Len Blum & Steve Martin
Tuotantoyhtiö: 20th Century Fox, Colombia Pictures, Metro-Goldwyn-Mayer
Alkuperäinen: The Pink Panther (2006)
Clouseau: Steve Martin     Dreyfus: Kevin Kline
Xania: Beyoncé Knowles     Nicole: Emily Mortimer


               Grease (1978)

Sandy ja Danny tapaavat lomalla ja rakastuvat, mutta kesän jälkeen Sandy sanoo palaavansa Australiaan ja Danny Chicagoon. Sandyn suunnitelmat kuitenkin muuttuvat, ja hänkin tulee Chicagoon, tietämättään samaan high schooliin kuin Danny! Siellä hän huomaa Dannyn olevan teinijengin johtaja ja kovis kaikkien muiden läsnäollessa. Kumman täytyy muuttua, jotta he saisivat toisensa?

Tästä elokuvasta on vähän vaikea sanoa mitään... ehkä koska en seurannut koko aikaa mukana. :P Huono se ei ollut, mutta ei ihan ihmeellisinkään. Pidin joistain lauluista (niin, tämä oli musikaali), varsinkin laulusta Summer times. Kuitenkin ärsytti, kuinka kaikki hahmot, paitsi Sandy, olivat joko tupakoivia koviksia tai "vamppeja".

Ohjaaja: Randal Kleiser   Käsikirjoittaja: Bronte Woodard, Allan Carr                      Tuotantoyhtiö: Paramount Pictures
Perustuu: musikaaliin Grease
Danny Zuko: John Travolta   Sandy Olsson: Olivia Newton-John


         Maija Poppanen (1964)

Taas yksi lastenhoitaja Annan ja Mikon perheeseen... Mutta Maija Poppanen ei olekaan normaali lastenhoitaja. Hän osaa tehdä työstä leikkiä, hänen kanssaan elämästä tulee satua. Voivatko hänen opetuksensa vaikuttaa myös perheen isään, yrmeään herra Pankkiin?

Tuon juoniselostuksen jälkeen alkaa kuulostaa ihan The Sound of Musicilta (Julie Andrews muuten siinäkin!), eikö vain? Maija Poppanen on kuitenkin aivan muuta, eikä hän varasta herra Pankkia palvovalta vaimoltaan, joka on mielenkiintoisesti naisten oikeuksien puolestapuhuja. ;)

Maija Poppanen on edelleen yhtä ihana kuin ennen! <3 Elin joka kohdan täysillä, loilotin laulut mukana (niin hauskan Supercalifragilistiexpialidocious'in kuin ihanankauniin Feed the Birds, tosin lähinnä suomeksi dubattuna), yritin tanssia steppauskohdat, nauroin olipa sitten hauska juttu tai ei ja särjin sydämeni lopussa, kun Maija lähti... Ei...

Julie Andrews sekä Dick Van Dyke ovat aivan ihania päärooleissa hymyilevänä Maijana ja hauskana nuohooja/katupiirtäjä/leijanmyyjä-Perttuna! Aiemmilla katselukerroilla minulla on ollut tasan yksi kohta, jossa olen aina kyllästynyt... Nimittäin se, jossa he ovat kahvilla maalauksessa piirrettyjen eläinten kanssa. Nyt pidin siitäkin kohtauksesta, sillä se tuo esille lisää heidänkin suhteestaan! <3

Ainoa aavistuksen miinus on, että alkuperäisen Maija Poppasen luoja P.L.Travers olisi varmasti mieluummin kuollut kuin hyväksynyt täydellisesti tämän uuden, sydämellisen Maijan. Mutta mitä menettäisimmekään, jos emme olisi saaneet tutustua tähän!

Ohjaaja: Robert Stevenson     Käsikirjoittaja: Bill Walsh & Don DaGradi                       Tuotantoyhtiö: Walt Disney
Säveltäjät: Richard M. Sherman & Robert B. Sherman
Perustuu: P.L.Traversin kirjasarjaan Maija Poppanen
Maija: Julie Andrews          Perttu: Dick Van Dyke
Anna: Karen Dotrice           Mikko: Matthew Garber
Herra Pankki: David Tomlinson Rouva Pankki: Glynis John


                  

                 

Kuvat ottanut äitini, kiitos hänelle! <3


maanantai 28. joulukuuta 2015

Joulun aikaan luettuja

Joulu meni taas hiukan liian nopeasti. Viime postauksessani kerroin, kuinka joulutunnelma oli vielä jossain edessäpäin - aattona se kuitenkin valtasi minutkin! :) Jouluruoat olivat melkein yhtä hyviä kuin Suomessakin, lahjat saimme sittenkin jo aattona - kyllä, sisarusten mieli muuttui vielä viimeisenä päivänäkin, onneksi onnistuin säästämään puolet aamuun. Sain lahjaksi liian paljon kirjoja lueteltavaksi (mainittakoon vaikka L.M.Montgomeryn päiväkirjojen ensimmäiset osat, To Kill a Mockingbird ja Wuthering Heights), lahjakortin kirjakauppaan, karkkeja, vihon ja taulun.

Seuraavat päivät oli ihanaa viettää elokuvia katsellen, suklaata nauttien, kerran Cluedoa pelaten - ja totta kai kirjoja lukien!



Kirja: Saiturin joulu
Kirjailija: Charles Dickens
Julkaisuvuosi: 2007
Suomentaja: Antti Autio
Alkuperäisteos: A Christmas Carol in Prose, Being a Ghost Story of Christmas (1843)
159 sivua
Egmont Kustannus Oy Ab

Ebenezer Scrooge on itsekäs saituri, joka vihaa etenkin joulua. Eräänä joulu-aattona hänen kuolleen yhtiökumppaninsa Marleyn haamu saapuu varoittamaan häntä: jos hän ei paranna tapojaan, se koituu hänelle kohtaloksi kuoleman jälkeen. Scrooge saa yöllä vieraakseen vuorotellen kolme henkeä, jotka vievät hänet Menneeseen, Nykyiseen ja Tulevaan jouluun...

Saiturin joulusta olen nähnyt muutaman eri elokuvan ja teatteriesityksen, mutta olen tutustunut myös kirjaan sitten ala-asteen, jolloin sain tämän painoksen joululahjaksi. Nyt en ollut kuitenkaan lukenut sitä moneen vuoteen, joten kaikkia yksityiskohtia en muistanutkaan. Lisäksi kiinnitin nyt enemmän huomiota muutamaan "romanttiseen" kohtaan. Mutta upea kirja se oli edelleen <3 Varsinkin 1800-luvun Lontoota, sen asukkaita ja elämäntapaa kuvailtiin tarkasti, ja P.J.Lynchin kuvitus oli myöskin kaunista. Ja tietenkin itse juoni ja kirjan sanomakin olivat hienoja!

Kirja menee Helmet-lukuhaasteen kohtaan 8. "Kirja jonka tapahtumat sijoittuvat Suomen ulkopuolelle".

Kiinnostus heräsi: Harry Potter-sarja <3 (sisältää juonipaljastuksia aiemmista osista!)



Kirja: Harry Potter ja kuoleman varjelukset
Kirjailija: J.K.Rowling
Sarja: Harry Potter #7
Julkaisuvuosi: 2008
Suomentaja: Jaana Kapari-Jatta
Alkuperäisteos: Harry Potter and the Deathly Hallows (2007)
828 sivua
Tammi

Harry Potterilla olisi edessä viimeinen vuosi Tylypahkassa - jollei hänellä olisi Dumbledoren antama tehtävä etsiä ja tuhota Voldemortin hirnyrkit, joiden vuoksi tämä on voittamaton. Hänen on jätettävä turva ja rakkaat ihmiset lukuunottamatta Ronia ja Hermionea ja pärjättävä omilla tiedoillaan, arvaamalla hänelle jätettyjä vihjeitä. Kehen voi enää luottaa? Miten Harry pystyy voittamaan Voldemortin?

Tätäkään ei ole tullut luettua sitten viidennen luokan... Lyhyesti sanottuna, kirja oli juuri täsmälleen sellainen päätösosa mitä voi pyytää. Täynnä vauhdikkaita juonenkäänteitä, vaarallisia tilanteita, hauskoja lausahduksia, vastauksia kysymyksiin, ajatuksien ja tunteiden virtoja. Ja niin koskettavia kohtia, monessa kohtaa vain itkin... Te kaikki jotka kuolitte... :'(

Kirja oli siis vuoroin ihana ja katala sydäntenmurskaaja. Harry Potter on kyllä ihan uskomaton mutta kuitenkin uskottava maailmansa ja sarjansa. 


sunnuntai 11. lokakuuta 2015

J.K.Rowling: Harry Potter ja puoliverinen prinssi

Sisältää juonipaljastuksia Harry Potter -sarjan aiemmista osista!

Kirja: Harry Potter ja puoliverinen prinssi
Kirjailija: J.K.Rowling
Sarja: Harry Potter #6
Julkaisuvuosi: 2006
Suomentaja: Jaana Kapari
Alkuperäisteos: Harry Potter and the Half-Blood Prince (2005)
698 sivua
Tammi

Harry, Ron ja Hermione aloittavat kuudennen vuotensa Tylypahkassa, noitien ja velhojen koulussa. Läksyjä on entistä enemmän, mutta vuosi on rankka muullakin tavalla: velhomaailmaa uhkaa edelleen Voldemort ja tämän kannattajat. Onko Tylypahkakaan enää turvallinen? Harryn harteilla oleva paino kasvaa, kun hän saa kuulla hirnyrkeistä: jonakin päivänä hän ja Voldemort ottavat mittaa toisistaan, sillä jommankumman täytyy kuolla...

Harry Potter on todellakin klassikko! Kuinka monella kirjasarjalla oikeasti on oma maailmansa: sen historia, järjestys ja yksityiskohdat niin tarkasti kehitelty? Sarjan juoni on minusta todella hyvä, ja monet aiempien kirjojen kohdat liittyvätkin yhtäkkiä viimeisiin osiin suuresti: esimerkiksi toisessa osassa esiintyvä Valedron päiväkirja selitetään tarkemmin tässä kirjassa. Kiinnostavinta minusta on varmaan lukea taioista ja koulun elämästä, mutta myös toiminnasta: loppu oli todella jännittävä, ja oli vaikeaa pysähtyä mennäkseen nukkumaan!

Valitsin kuutosen luettavaksi, koska olen lukenut sen aiemmin vain yhden kerran, ja koska tässä on romantiikkaakin ja seurustelua tarpeeksi. Pikkuhiljaa kirjaa edetessä alkaa selvitä, ketkä päätyvät lopulta yhteen, mutkien kautta. Ihanin minusta oli kuitenkin eräiden aikuishahmojen kehittyvä suhde (johon on iskemässä pakkomielle...) <3 Vaikka se ei niin suuressa osassa ollutkaan. :(

Ajatuksia herättävä kohta:

Voldemort oli turmellut Nevillen lapsuuden siinä missä Harrynkin, mutta Neville ei aavistanutkaan, miten täpärästi hän oli välttänyt Harryn kohtalon. Ennustus olisi voinut tarkoittaa heistä kumpaa tahansa, mutta Voldemort oli omista tuntemattomista syistään päättänyt uskoa, että se tarkoitti Harrya.
   Jos Voldemort olisi valinnut Nevillen, Neville istuisi nyt Harrya vastapäätä salamanmuotoinen arpi otsassaan ja ennustuksen paino... vai istuisiko? Olisiko Nevillen äiti kuollut pelastaaksen hänet niin kuin Lily oli kuollut Harryn vuoksi? Totta kai hän olisi... Mutta entä jos hänen ei olisi onnistunut asettua poikansa ja Voldemortin väliin? Olisiko valittua siinä tapauksessa ollenkaan? Olisiko Nevillen paikka tyhjä ja olisiko arveton Harry saanut läksiäissuukon omalta äidiltään Ronin äidin sijaan?
-s.151

sunnuntai 20. syyskuuta 2015

Frozen - Huurteinen seikkailu (2013)

Kuninkaantytär Elsa omistaa voiman, jota kenelläkään muulla ei ole - muuttaa esineet ja ympäristön jääksi. Kun tämä voima meinaa vahingoittaa Elsan sisarta, Annaa, hänen vanhempansa päättävät pitää sen salassa. Annan muisti pyyhitään, ja linnan ovet suljetaan, jottei kukaan saisi tietää tästä voimasta, eikä Elsa voisi vahingossa satuttaa ketään. Eräänä päivänä koittavat kuitenkin hänen kruunajaisensa, ja portit avataan...

Frozenin (en oikein pidä tuosta suomalaisesta lisäyksestä nimeen) näin ekan kerran vuosi tai pari sitten ja tykkäsin kovasti. Nyt pidin siitä varmaan vieläkin enemmän! Eniten rakastan elokuvan tunteellisuutta. Siinä on monia kohtia, joissa tekee mieli ajatella tilannetta ja itkeä. (Ja niin itkinkin, tosin vähän oudoissa kohdissa: alussa kunnolla, keskellä hiukan ja lopussa en sitten yhtään...) Tottakai myös hauskoja kohtia on, pienempiä naurattava hahmojen sekoilu ei minusta niin hauskaa ollut, mutta hilpeitäkin kohtia löytyi monta.

Anna: Lunta! Se ei sitten voinut olla trooppinen taikavoima, joka heittää rannoille valkoista hiekkaa...

Lempihenkilöitäni olivat Elsa, Anna sekä myöhemmin kuvaan astuva Kristoff, mutta jos yksi pitäisi sanoa niin se olisi kyllä Elsa. Hän on ihanan vahva ja itsenäinen :) Muutenkin tämä elokuva on hienon tasa-arvoinen: vaikka mieshenkilöt pelastavat Annan pari kertaa, tytöt tekevät rohkeita päätöksiä ja ovat itsenäisiä. Romantiikkaa löytyy elokuvasta <3, mutta sisarusrakkauskin tekee ihmeitä...

Muita ihania asioita elokuvassa ovat laulut (Let it go sekä For the first time in Forever <3) sekä talvinen tunnelma talven rakastajalle. Suosittelen Frozenia kaikille!

Ohjaaja: Chris Buck & Jennifer Lee
Käsikirjoittajat: Chris Buck, Jennifer Lee & Shane Morris
Perustuu: H.C.Andersenin satuun Lumikuningatar
Elsa: Idina Menzel/Katja Sirkiä     Anna: Kristen Bell/Saara Aalto
Hans: Santino Fontana/Tuukka Leppänen  Kristoff: Jonathan Groff/ Axl Smith      Olaf: Josh Gad/Tero Koponen 

Anna ja Elsa
 

keskiviikko 16. syyskuuta 2015

Becca Fitzpatrick: Langennut enkeli

Kirja: Langennut enkeli
Kirjailija: Becca Fitzpatrick
Sarja: Hush, Hush (?)
Julkaisuvuosi: 2009
Suomentaja: Pirjo Ruti
Alkuperäisteos: Hush, Hush (2009)
299 sivua
WSOY

Noran luokalle tulee poika, Patch, joka vuoroin ärsyttää ja kammottaa, vuoroin kiehtoo häntä... Samalla outoja ja pelottavia asioita alkaa tapahtua Noran elämässä. Joku tai jokin musta hahmo murtautuu heille, hyökkää hänen parhaan kaverinsa Veen kimppuun, tuntuu etsivän Noraa... Tämä ei myöskään tiedä voiko luottaa Patchiin, johon hän törmää jatkuvasti eri paikoissa, jolla on salaisuuksia ja jonka ympärillä tapahtuu jotain outoa. Kuka Patch oikein on?

Kirjastonhoitaja ehdotti pakotti lainaamaan tämän kirjan, vaikka olinkin  aikavarma, ettei tällainen nuorten aikuisten kirja ihan minulle sopisikaan... Ja ei se oikein sopinutkaan. Kirja ärsytti monin tavoin, mutta varsinkin kun niin moni asia oli siinä epäselvä. Patch tuntui sekaisin luotettavalta ja pahalta. Nora vuoroin rakasti häntä ja vuoroin torjui ja epäili. Osa asioista selvisi lopussa, mutta kirjaa lukiessa ei... Muutenkin kirja oli vähän liian karmiva minulle, varsinkin loppu.

Oli kirjassa hyviäkin puolia, se oli joka tapauksessa (outoa kyllä!) koukuttava, ja fantasiaidea oli minusta aika hyvä. Henkilöistä en ihan tykännyt, kun he olivat niin ailahtelevia, mutta Vee oli ainakin hauska :D Kansikuva oli myös vaikuttava tuon tummanharmaan taustan ja höyhenien vuoksi!

Tästä on jatko-osiakin, ystävän ehdotuksen vuoksi luen ne kuitenkin jossain vaiheessa ja selvitän ovatko ne parempia...

Kirja menee Helmet-lukuhaasteen kohtaan 45. "Kirja joka pelottaa sinua" ja Amerikan osavaltioista Maineen.

lauantai 25. heinäkuuta 2015

Angie Sage: Kivi

Kiinnostus heräsi: Septimus Heap -sarjaa (sisältää juonipaljastuksia aiemmista osista!)

Kirja: Kivi
Kirjailija: Angie Sage
Sarja: Septimus Heap #4
Julkaisuvuosi: 2008
Suomentaja: Kaisa Kattelus
Alkuperäisteos: Queste (2008)
390 sivua
WSOY

On kulunut jo puoli vuotta siitä, kun Snorri ja Nicko katosivat ajassa taaksepäin, ja varsinkin prinsessa Jenna haluaa epätoivoisesti päästä etsimään heitä. Hän, Septimus ja heidän ystävänsä Beetle lähtevät vaaralliselle etsintäretkelle kohti salaperäistä Foryxien taloa, jossa aikojen väitetään kohtaavan. Liian myöhään Septimus kuitenkin huomaa päätyneensä Vaellukselle, jolta kukaan parhaanvelhon oppilas ei ole palannut...

Kun tartuin sarjan ensimmäiseen osaan Magiaan, en ajatellut sen olevan mitenkään hirveän erikoinen. Nyt kun olen päässyt sarjan neljänteen osaan (yhteensä niitä on kai seitsemän) voin sanoa, että on todella hyvä sarja. Tietyt asiat kyllä ärsyttävät, mutta heti kun olin lukenut viimeiseen lauseen Kivestä, toivoin jo voivani lukea Saaren samaa kyytiä.

En ole vielä ihan ymmärtänyt onko sarjalla yhtenäistä juonta. Tuntuu ettei olisi. Kivi oli periaatteessa jatkoa Peilille aikamatkustuksen vuoksi, mutta esimerkiksi pahikset näissä kirjoissa ovat aivan eri. Sarjassa tuntuu olevan aika monta pahista, jotka esiintyvät silloin tällöin...

Henkilöt olivat muuten tässä osassa realistisempia kuin aiemmin, tosin ihmetytti erään yhtäkkinen vaihdos pimeän magian kannattajasta hyvikseksi. Jokin karmea asia oli tässäkin kirjassa: olio, joka pystyi valtaamaan jonkun henkilön ja tätä oli melko vaikea tunnistaa... Rakastuin yhä enemmän lempihenkilöihini, varsinkin Marciaan <3 Snorri esiintyi kirjassa aika vähän, mutta Jenna on onneksi toinen päähenkilö. Bongailin myös kaikkia pieniäkin mainintoja jonkun ihastumisesta johonkuhun toiseen... :P

Kirja menee Helmet-haasteen kohtaan 5: "Kirja jonka henkilöistä kaikki eivät ole ihmisiä" sekä Kirjankansibingon kohtaan "Punainen".

keskiviikko 10. kesäkuuta 2015

Kerstin Gier: Smaragdinvihreä

Kiinnostus heräsi: trilogian viimeinen osa (saattaa sisältää paljastuksia edellisistä osista)

 Takana näette silmäyksen uuden kodin kukoistavia
  kuihtuneita kasveja.
Kirja: Smaragdinvihreä
Kirjailija: Kerstin Gier
Sarja: Rakkaus ei katso aikaa #3
Julkaisuvuosi: 2014
Suomentaja: Ilona Nykyri
Alkuperäisteos: Smaragdgrün (2010)
485 sivua
Gummerus

Gwendolyn on vain pari viikkoa tiennyt olevansa kahdestoista aikamatkaaja, ja hänen elämänsä on muuttunut täysin. Hänen ja Gideonin täytyy kerätä kronografiin kaikkien menneiden aikamatkaajien verta, jotta verikehä sulkeutuisi ja... Niin, mitä sitten? Gwenny ei tiedä mitä tulee tapahtumaan ja kehen pitäisi luottaa. Asiaa ei helpota yhtään, että kreivi on paljastanut Gideonin vain teeskennelleen rakastavansa häntä.

Smaragdinvihreä on siis trilogian viimeinen osa, ja siinä tapahtumat vyöryvät aika nopeaa tahtia. Kun aiemmissa osissa on pudoteltu yhä enemmän kysymyksiä, tässä niihin aletaan pikkuhiljaa saada vastauksia ja asioita paljastua.

Eniten pidin tässä jännittävästä tunnelmasta, sekä aikamatkustuksesta. Gwenny ja Gideon saisivat minun puolestani tehdä enemmänkin matkoja 1700-luvun tanssiaisiin ja 1900-luvun kaduille. Lisäksi niitä matkoja saisi myös kuvailla enemmän. Kadehdin aikamatkaajia, jotka ensiksi saavat matkustaa ajassa (vaikka yleensäkin vain 50-luvun kellariin elapsoitumaan) sekä ihania pukuja, joita he saavat Madame Rossinin pukuvarastosta hakea. Haluaisin itsekin pukeutua historiallisiin pukuihin! (Ehkä joskus pukeudunkin!)

En oikein osaa selittää, mikä tässä joskus ärsyttää. Ehkä tämä Gwendolynin typeryys, kun hän ei ennen tätä kirjaa alkanut hahmottaa, mistä kaikesta oli kyse. Tai sitten hänen ja Gideonin suhde. Seurailin mieluummin Gwennyn parhaan ystävän Leslien ja Gideonin pikkuveljen Raphaelin ihastumista toisiinsa, molemmat olivat niin hauskoja hahmoja.

Lopusta minulla on vähän ristiriitaisia tunteita. Pääjuonen aloin tajuta jo kirjan puolivälissä, mutta se johtui ehkä siitä, että typerä minä oli mennyt jo ensimmäisen kirjan lopetettuaan lukemaan vahingossa tärkeän juonipaljastuksen. :/ Loppu oli jännittävä, ja jotenkin se kuka kreivi todella oli, tuntui minusta karmivalta! Lopetus kuitenkin tapahtui parissa kymmenessä sivussa, eikä sen jälkeen kerrottu paljoakaan myöhemmistä tapahtumista... Niistä olisin juuri halunnut lukea! Lisää L&R-suhteesta, mitä hahmoille tapahtui, jatkoiko järjestö toimintaansa, ...?

Olen kuitenkin hyvin iloinen, että luin sarjan ja suosittelen sitä kaikille historiasta, seikkailuista ja romantiikasta pitäville!

Kirja menee Kirjan vuoden lukuhaasteen kohtaan "Kirja jonka nimessä on väri" ja Kirjankansibingoon "Pariskunta"